Святитель

9(10). Русская Духовная миссия

В начале 1840-х годов Палестина наводнилась проповедниками с Запада.

9. Русская Духовная миссия


В начале 1840-х годов Палестина наводнилась проповедниками с Запада. Вкрадчивые и богатые, они предлагали арабам-христианам, которым тяжело жилось в Турецкой империи, принимая «помощь», отрекаться от Православия. Эта назойливая пропаганда еретиков опиралась на промышленную мощь западных держав, имевших экономическое влияние на Турцию. С целью захвата святых мест папа римский прислал в Иерусалим католического «патриарха», а английская королева — протестантского епископа. Выдающийся исследователь христианских древностей Востока архимандрит Порфирий (Успенский; впоследствии — епископ Чигиринский), информируя правительство Российской империи об этих тревожных событиях, предложил учредить в Палестине Русскую Духовную Миссию.

Храм Воскресения Христова в Иерусалиме.

Российское правительство неизменно защищало Православие на Святой Земле. Поэтому в феврале 1847 г. Государь Император Николай I одобрил проект создания Духовной Миссии. И в августе того же года Священный Синод постановил отправить под началом о. Порфирия в Палестину иеромонаха Феофана (Говорова) «как мужа благочестивого, инока набожного, трезвенного и целомудренного», и двух выпускников Санкт-Петербургской Духовной семинарии — Николая Крылова и Петра Соловьева, отлично знавших греческий и латинский языки.

Иеромонах Феофан (Говоров)

Главными целями Миссии были укрепление православной веры и забота о благоустройстве русских паломников.

Отбыв из столицы 14 октября 1847 г., отец Феофан по пути наблюдал епархии юга и запада Руси, и многое из увиденного привело его к тревожным размышлениям. Из Одессы он писал редактору журнала «Маяк» Степану Онисимовичу Бурачку о духовной спячке и разобщенности священства и прихожан под влиянием западного духа, чуждого Православию: «Будь неладен тот, кто разъединил и разбил древний добрый союз членов Церкви, столь вожделенный для блага нашего… Одно из величайших зол — полицейская приказническая форма в делах церковных», ведущая к тому, что «от отцов не течет к детям свет и тепло».

Епископ Чигиринский Порфирий (Успенский)

Прибыв по морю в Константинополь, архимандрит Порфирий и его спутники посетили Вселенского Патриарха Анфима VI. Здесь они провели пост и встретили светлый праздник Христова Рождества, а 17 февраля 1848 г. прибыли в Иерусалим, где были радушно приняты Патриархом Кириллом II.

У первых русских миссионеров на Святой Земле не было своих помещений, и их поселили в монастыре во имя св. Архистратига Божия Михаила, где отцы Порфирий и Феофан стали ежедневно служить Литургии на церковнославянском языке. На этих богослужениях молились и русские, и арабы, и греки.


10. Защитники православия


Подобно евангельским волхвам, искавшим Свет разума, члены Духовной Миссии посетили Вифлеем и другие евангельские места. К радости русских паломников, они совершали службы и беседовали с богомольцами, посещая их в странноприимных домах. Участвовали они и в общих соборных служениях вместе с иерусалимским духовенством у Гроба Господня.

Вход в монастырь Архангела Михаила в Иерусалиме, где жил свт. Феофан

В Иерусалиме наши миссионеры усердно переводили на русский язык жития святых, богослужебные тексты и древние грамоты.

Много пришлось потрудиться, помогая коренному арабскому населению отличать от истины ложные западные учения, которые рьяно насаждали латинский «патриарх» Иосиф Валерга — изощренный противник Православия, владевший шестью языками, и англиканский епископ Самуэль Гобат.

Иеромонах Феофан познакомился здесь «с инославными исповеданиями — католическим, лютеранским, армяно-григориан-ским и на деле узнал, в чем заключается как сила их пропаганды, так и ее слабость. После этого он мог и сам с успехом бороться с этой пропагандой, и другим дать совет и наставление».

Он изучил французский язык, бывший тогда международным, а постоянно общаясь с греческим священством и занимаясь переводами, освоил новый греческий и древнегреческий языки. Повседневные встречи с жителями Иерусалима помогли ему овладеть основами арабского и еврейского.

  Святейший Патриарх
Иерусалимский и всея Палестины Кирилл II

Укрепление Православия на Святой Земле было немыслимо без достаточного числа священников-арабов. Поэтому, по настоянию архимандрита Порфирия, двенадцать местных жителей были определены в греческую школу для обучения пастырскому служению. В Никольском монастыре русские миссионеры устроили типографию, в которой стали издавать на арабском языке Апостол и Православный Катехизис. Для арабских детей в Иерусалиме, Лидце, Рамле и Яффе архимандрит Порфирий, о. Феофан и их сотрудники открыли школы, в том числе одну — для девочек. Много было сделано и для улучшения условий пребывания на Святой Земле русских паломников.

Весть о чистой жизни и учености наших миссионеров разнеслась среди народа. На это обращали внимание даже мусульмане. Русский консул в Бейруте К. М. Базили почтительно отзывался об о. Феофане, восхищаясь его кротостью и научной основательностью.


Метки (тэги)
Показать больше

Статьи на близкие темы

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован.

Проверьте также

Закрыть